Magische Pflanzen Giersch !

in #deutsch6 years ago

Hallo liebe Steemians ,

heute will ich einmal den alten "Gärtnerschrecken" und
"Waldläuferfreund" den Giersch auf seinen Hintergrund
abklopfen :-)) Als "Spinatersatz" hat er in Hungerzeiten
manch einen Magen gefüllt . Selbst Kneipp sagte : Esst
Giersch statt Brot ! Hildegard von Bingen lobten in ihren
Werken die entzündungshemmende Wirkung . Einer der
Volksnamen "Erdholler" läßt vermuten , dass er der Göttin
Hulda oder Holle zugeschrieben wird . Zu seinem anderen
Namen , dem "Gichtkraut" komme ich später noch .
Vielleicht hilft es dem Einen oder Anderen :-))

Hello dear Steemians ,

Today I want the old "gardener fright" and
"Ranger friend" the greed on his background
knock :-)) As "spinach substitute" he has in times of
hunger many a stomach filled. Even Kneipp said: Eat
Greed instead of bread! Hildegard von Bingen praised in
their Works the anti-inflammatory effect. One of
Folk name "Erdholler" suggests that he is the goddess
Hulda or Holle is attributed. To his other
I'll come back to the name, the "Gout Herb" later.
Maybe it helps one or the other :-))

Als Räucherpflanze soll er innere Kraft spenden und uns
Frühjahrsfit machen . Als Amulett getragen soll die Wurzel
vor Gicht schützen :-)) Er soll auch gegen Rheuma und
Arthritis , krampflösend , entgiftend und blutreinigend
wirken . Man sagt wenn sich eine Pflanze wie der Giersch
unvermittelt im Garten auftaucht hat jemand , der dort
wohnt , ihn nötig . Laut Sage soll er dann wieder
verschwinden , wenn er nicht mehr gebraucht wird :-))
(Ich würde nicht darauf wetten :-))

As an incense plant he should give inner strength and us
Make spring-time. The root should be worn as an amulet
protect against gout :-)) He should also be against
rheumatism and Arthritis, antispasmodic, detoxifying and
blood purifying Act . It is said when a plant like the greed
someone who has been there suddenly appears in the garden
lives, needs him. According to legend, he should then again
disappear when it is no longer needed :-))
(I would not bet on it :-))

Jetzt für Insider : "Ich habe den zündenden Satz gefunden ,
der ist so zündend , dass ich ihn weglasse" :-)) Also schreibe
ich zuerst das Wichtigste Rezept : Gierschtee gegen Gicht
und Rheuma . Man nimmt 2 Eßlöffel kleingeschnittener ,
junger Blätter und Triebe , brüht sie mit einer Tasse
kochendem Wasser auf , läßt das Ganze abgedeckt ca.
10 Min . ziehen , abseihen , fertig . Davon soll man 2 - 3
Tassen pro Tag trinken . Das soll hauptsächlich gegen
"Zehengicht" und kleinere "Gichtknoten" helfen .

Now for insiders: "I have found the kindling,
he is so flamboyant that I leave him out ":-)) So write
I first the most important recipe: Gierschee against gout
and rheumatism. You take 2 tablespoons of finely chopped,
young leaves and shoots, she brews with a cup
boiling water, let the whole covered about
10 minutes pull, strain, done. Of which one should 2 - 3
Drink cups a day. This is mainly against
Toe-gum and smaller gouty knots help.

Man kann aber auch bei seinen Kindern als "Hexenmeister
oder Druide" glänzen und sein Wissen so spielerisch
weitergeben :-)) z.B. bei Insektenstichen , kleinen Blessuren
oder aufgeschlagenen Knien . Dafür nimmt man frisches Kraut ,
wäscht es , quetscht oder mörsert es und legt den Brei auf die
Insektenstiche oder verletzten Stellen . Ein kleines Tuch drüber
wickeln und fertig . Der Brei beschleunigt die Wundheilung ,
wirkt antibakteriell und ist , das ist das Beste , gerade für Kinder :
"Schmerzlindernd" Um der Sache etwas mehr Magie zu geben
kann man noch ein Armband aus Weiderinde flechten , seinem
Kind ums Handgelenk legen , schon konzentriert es sich darauf
und die Schmerzen gehen schneller weg :-))

But you can also as a "warlock
or Druid "shine and his knowledge so playful
pass on :-)) e.g. in insect bites, small bruises
or open knees. For this you take fresh cabbage,
Wash it, squeeze or mortar it and put the porridge on top
Insect bites or injured areas. A little cloth over it
wrap and ready. The porridge accelerates wound healing,
has antibacterial and is, that is the best, especially for
children: "Pain Relieving" To give the thing a little more
magic you can still weave a bracelet from willow bark,
his Put a child on the wrist, it already focuses on it
and the pain goes away faster :-))

Diese Idee hatte ich , als ich mal einen Beitrag von Afrikanischer
Medizin gelesen hatte . Da musste auch ein bestimmtes Blatt
unbedingt mit einer Schlangenhaut umwickelt werden :-))
Die Wirkstoffe des Blattes allein hätten geholfen , die
Schlangenhaut war nur Voodoo . Wie heißt es so schön ?
"Wer heilt hat recht" :-)) Und wenn es dann noch lecker ist ,
ist es auch nicht verkehrt . So wie diese Art von "Apfel - Giersch -
Limonade" . Dazu nimmt man eine Flasche Apfelsaft , eine kleine
Handvoll Gierschblätter , ein wenig Pfefferminzblätter und
Zitronenmelisse . Rundet das Ganze mit etwas Zitronensaft ab .
Läßt Alles 3-4 Stunden ziehen , seiht es ab , mit Eiswürfeln
geniessen :-))

I had this idea when I got a post from African
Had read medicine. There was also a specific sheet
be sure to be wrapped with a snake skin :-))
The active ingredients of the leaf alone would have helped
Snake skin was just voodoo. As they say ?
"He who heals is right" :-)) And if it is still delicious,
it is not wrong. Just like this kind of "apple - greedy -
Lemonade. "You take a bottle of apple juice, a small one
Handful of yolk leaves, a little peppermint leaves and
Lemon balm. Round off the whole with a little lemon juice.
Let it all drag for 3-4 hours, be it with ice cubes
enjoy :-))

Wer einen hartnäckigen Schnupfen hat sollte es einfach
mal mit "Rauch inhallieren" probieren . Einfach eine
Handvoll getrockneter Gierschblätter auf die heiße
Herdplatte legen und den Rauch einatmen . Diese Art
Schnupfenbekämpfung ist allerdings nur etwas für
Erwachsene . (Schon wieder eine zu lange Pause eingelegt ,
jetzt wird gnadenlos weiter geschrieben :-)) Wie währe es
mal mit einem Bad gegen das "Zypperleyn" ? Also Gicht ,
Rheuma und wenn die Hexe mal wieder "geschossen" hat ?

If you have a persistent cold, it should be easy
try with "inhale smoke". Just one
Handful of dried yolk leaves on the hot
Place the stove and inhale the smoke. This kind
Snuff fight is only for
Adult . (Again taken too long a break,
Now mercilessly continues to be written :-)) How it would be
with a bath against the "Zypperleyn"? So gout,
Rheumatism and when the witch has "shot" again?

Dazu kocht man ca. 200 Gramm getrockneter Wurzel in
einem Liter Wasser kurz auf und läßt es 15 Min. ziehen ,
seiht es ab und gibt es ins Badewasser . Einmal pro
Abend vorm zu Bett gehen ca. 15 Min. darinnen
entspannen , danach warm duschen und ins Bett .
(Man streitet sich ob mit oder ohne abtrocknen :-))
Auf alle Fälle soll das Bad entzündungshemmend
und schmerzstillend sein .

To do this, boil about 200 grams of dried root in
a liter of water and let it stand for 15 minutes,
do it off and give it to the bath water. Once a
Evening before going to bed about 15 minutes in it
relax, then take a warm shower and go to bed.
(One argues with or without drying :-))
In any case, the bathroom should be anti-inflammatory
and be analgesic.

Viel Spass beim lesen und vielleicht hilft es bei dem
einen oder anderen Zipperlein :-)) unsuwe

Sort:  

Ach, da ist der Beitrag über den Giersch ja endlich. Man merkt an der Länge, daß du viel Zeit zur Vorbereitung hattest. :)

(Man streitet sich ob mit oder ohne abtrocknen :-))

Hahahahaha :-))))

Hi @isarmoewe , deshalb bin ich vorsichtig .

(Man streitet sich ob mit oder ohne abtrocknen :-)) Weil es zwei verschiedene Einschlafmöglichkeiten sind :-)) L G unsuwe Ps. als nächstes will ich das gute , alte "Mäde(l)süß" noch einmal vornehmen .

Alles richtig gemacht, weiter viel Erfolg...

Du hast ein kleines Upvote von einem Kurator des GSB erhalten. Zusätzlich erhältst du bis zu 30 weitere Votes von Mitgliedern die uns in einen Trail folgen.
Schließe dich uns an!!! klicke auf diesen Link. Wir helfen und unterstützen neue Mitglieder und Chatten in einem freundschaftlichen Miteinander.

Aktueller Kurator ist @don-thomas

N E U - jeden Donnerstag findet bei uns ab 19 Uhr die Quasselstunde statt wo du nicht nur mit uns reden kannst - es werden auch tolle Preise verlost

Besten Dank für dein upvote :-))