Ninetail’s Turkish Study (2)
Merhaba, Bugün ‘Şehir, Dil, ve Aşk’ ders çalışırdım.
İyi günler!
Şehir ve Dil
~에 살다 - Oturmak, Yaşmak
Yaşmak 는 국적, 나라 등 대단위로 사용되며,
Oturmak 는 세부적인 도시를 말할때 사용됩니다.
Ben Kore’de yaşıyorum. 나는 한국에 살고 있습니다.
Ben Daegu’da oturyorum. 나는 대구에 살고 있습니다.
Konuşmak 말하다(to speak)
Bilmek 알다(to know)
Anlamak 이해하다(to understand)
Ben Türkçe’yi konuşabiliyorum. 나는 터키어를 말할 수 있습니다.
Sen Türkçe’yi konuşabiliyor musun? 당신은 터키어를 말 할 수 있습니까?
(-abil/ebil 할 수 있는)
Ben Korece biliyorum. 나는 한국어를 압니다.
Sen Korece biliyor musun? 당신은 한국어를 압니까?
Ben İtalyonca anlayabiliyorum. 나는 이탈리아어를 이해할 수 있습니다.
Sen İtalyonca anlatabiliyor musun? 당신은 이탈리아어를 이해할 수 있습니까?
과거시제 - di/dı/du/dü +인칭어미
Anladım 이해했어kelimeler(words)
Öyle 그렇게, 그냥
Türkiye’de 터키에서
Üniversite öğrecisi 대학생
Türk dili ve edebiyatı bölümü 터키어 문학과
Aşk
Seni seviyorum 당신을 사랑합니다.
Seni sevmiyorum 당신을 사랑하지 않습니다.
O Türkçeyi çok seviyor 그/그녀는 터키어를 매우 좋아한다.
Japonya yemeklerini seviyor musun? 일본 요리를 좋아하십니까?
‘-하다’ 동사의 원형 ‘-mak/mek’ 에서 ‘k’를 제외시키면 ‘-하는 것’ 이라는 표현이 됩니다.
Yapmak - Yapma
Çalışmak - Çalışma목적을 가진 표현을 만들고 싶다면 -(y)ı/i/u/ü를 붙여준다.
Yapmayı
Çalışmayı
Futbolu
SporuKelimeler
Alışveriş 쇼핑
Sevmek 좋아하다
Spor 스포츠
Seyahat 여행
Kitap okumak 독서하다.(책 읽다.)
Televizyon 텔레비전
İzlemek 시청하다., 보다.
Film 영화
Yürüyüş 산책
Müzik 음악
Futbol 축구
Türk dizileri 터키 드라마
Kore müziği 한국 음악
Alman arabası 독일 자동차
Okul kapısı 교문(학교 교문*)
Tabi ki 물론이죠.
Okuduğunuz için teşekkür ederim