Tama po. Sa katunayan, noong mga taong 1600's ay ginamit ang baybayin sa pagsulat ng titulo. Ganyang pamamaraan ang ginamit, yung hindi sinusulat ang huling katinig. Hindi lang isang pangungusap kundi buong papel. Ito ay titulo ni Donya Maria Silang.
CTTO. Ang larawang ito ay makikita sa UST archives.
Ikinagagalak namin na marinig ang iyong pagkatuwa sa Baybayin. Salamat po @romeskie sa interes.
May tanong lamang ako. Kung tama ang pagkakaintindi ko rito:
Paano malalaman kung ano ang salitang nais isulat? Halimbawa:
Paano malalaman kung tapal o tapak ang salitang isinulat? O kaya sa mga salitang tapon o tapos?
O kukuhanin din sa context clues ang pagkuha ng salitang nais ipahayag?
Tama ka, @romeskie. Matatalino ang mga katutubo noon at nagawa nilang gamitin ang pahiwatig na kontekstwal ["context clues"] sa Baybayin.
Tama po. Sa katunayan, noong mga taong 1600's ay ginamit ang baybayin sa pagsulat ng titulo. Ganyang pamamaraan ang ginamit, yung hindi sinusulat ang huling katinig. Hindi lang isang pangungusap kundi buong papel. Ito ay titulo ni Donya Maria Silang.
CTTO. Ang larawang ito ay makikita sa UST archives.