《山海经·南山经》之“前面的让让,我才是首发登场的狌狌”
《山海经·南山经》:“有兽焉,其状如禺而白耳,伏行人走,其名曰狌狌,食之善走。”
山中有一种野兽,形状像禺但长着一双白色的耳朵,既能匍伏爬行,又能像人一样直立行走,名称是狌狌,吃了它的肉可以使人走得飞快。前面已经说过,“禺”大概和现在的长尾叶猴极其相似。那文中的狌狌又是什么呢?其实狌狌就是猩猩,因为《山海经》应该是很多年间人们慢慢整理出来的一部书,而南山经又相对更早一点,此处的“狌狌”应该是上古汉语的发音,演变到后来其实也就是“猩猩”的发音。《吕氏春秋·本味》记载:“肉之美味,猩猩之唇。”《水经注》云:“县有猩猩兽,形若黄狗,又似狟豚,人面头颜端正。善与人言,音声丽妙如妇人好女,对语交言,闻之无不酸楚。其肉甘美,可以断榖,穷年不厌。”乍一看,这些古人啊。动不动就吃吃吃。特别是《山海经》里面,大多数的动物后面都会补充一句,食之如何。有时候真怀疑古人是不是写的菜谱。
《山海经·海内南经》:“狌狌知人名,其为兽如豕而人面。”虽说都是出自《山海经》,为什么对狌狌的描写感觉不一样,海内南经里说到,狌狌像猪而长着人一样的面孔。其实我们仔细想想,猩猩的确面孔和人类很像了,不过像猪是不是因为都可以吃的原因?其实这里的“豕”应该是代指强壮的意思。
“狌狌”根据推测。应该就是比较强壮的一种灵长类东睦,与猴子最大不同的地方就是没有尾巴,能用手或脚拿东西。而且也能发出悲鸣,闻之无不酸楚。和现在的大猩猩基本相似。当然,这些都只是一面之词,毕竟时代久远,很多东西只能靠猜测了。你是怎么认为的呢?
Source
Plagiarism is the copying & pasting of others work without giving credit to the original author or artist. Plagiarized posts are considered spam.
Spam is discouraged by the community, and may result in action from the cheetah bot.
More information and tips on sharing content.
If you believe this comment is in error, please contact us in #disputes on Discord