Schlosspark Laxenburg: die Franzensburg // Schlosspark Laxenburg: Franzensburg castle
Kaiserliches Erbe. Der Schlosspark Laxenburg mit dem Alten Schloss, dem Blauen Hof und der Franzensburg diente vom 14. Jahrhundert bis zum Ende der österreichisch-ungarischen Monarchie im Jahre 1918 als sommerliche Jagd- und Privatresidenz der Habsburger-Dynastie. Der heute größte historische Landschaftspark in Österreich liegt in Niederösterreich, an der Grenze zu Wien.
Emperor's heritageFrom the 14th century until the end of the Austro-Hungarian monarchy in 1918, the Schlosspark Laxenburg with its Old Palace, the Blue Court and the Franzensburg castle was the hunting and private residence of the Habsburg dynasty in summer. Today's largest historical parkland in Austria is located in Lower Austria, near to Vienna.
Im Jahr 1854 verbrachten Kaiser Franz Joseph I. und Kaiserin Elisabeth hier, vor den Toren Wiens, ihre Flitterwochen.
In 1854 Emperor Franz Joseph I and Empress Elisabeth spent their honeymoon here.
Kaiser Franz Joseph I (1830-1916) regierte 68 Jahre und war damit ein Langzeitmonarch. Seine Ehefrau Elisabeth (1837-1898), seit den Filmen mit Romy Schneider und Karlheiz Böhm auch als "Sissi" bekannt, fiel in Genf einem Attentat zum Opfer. (Die Bilder sind gemeinfrei. Kaiser Franz Josef I., Kaiserin Elisabeth )
Emperor Franz Joseph I (1830-1916) was a long-term monarch, he reigned for 68 years. His wife Elisabeth (1837-1898), also known as "Sissi" since the films with Romy Schneider and Karlheiz Böhm, was assassinated in Geneva. (The pictures are public domain. Emperor Franz Joseph I, Empress Elisabeth )
Die FranzensburgDer rund 25 Hektar große Schlossteich mit seinen unterschiedlich bepflanzten Inseln bildet das Herzstück des historischen Landschaftsparks. (Über den sehenswerten Schlosspark gibt es einen eigenen Artikel, sobald sich die Natur von der wochenlangen Trockenheit erholt hat.)
Franzensburg castle The 25 hectare large castle pond with its differently planted islands is the heart of the historical landscape park. (There is an article about the beautiful castle park as soon as nature has recovered from the weeks of drought.)
Die Franzensburg, das "kleinen Schatzhaus Österreichs", erreicht man über zwei Zugänge. Nähert man sich über die Brücke, befindet man sich auf der Rückseite der Burg.
Franzensburg castle, Austria's "little treasure house", can be reached via two entrances. When you cross the bridge, you are at the back of the castle.
Die Wasserburg wurde von Beginn an als Museum und für Repräsentionszwecke konzipiert. Im Innenhof befindet sich der Zugang zum Museum, in dem man sich über die wechselvolle Geschichte des Hauses Habsburg-Lothringen informieren kann.
The moated castle was planned from the beginning for representation purposes and as a museum. In the inner courtyard you will find the entrance to the museum, where you can inform yourself about the eventful history of the Habsburg-dynasty.
Mit einer Fähre (Überfuhrgebühr 60 Cent) kann man an das andere Ufer übersetzen.
With a ferry (transfer fee 60 cents) you can cross to the other side.
Von dieser Seite präsentiert sich das zwischen 1798 und 1801 im Baustil des Neoklassizismus errichtete Gebäude in seiner vollen Pracht.
From this side, the building, built between 1798 and 1801 in the architectural style of neo-classicism, is presented in its full splendour.
Im Schlossteich mit einer Wassertiefe von durchschnittlich einem Meter tummeln sich Karpfen und Hechte. Auch die Teichmuschel ist hier beheimatet.
Carps, pikes and pond mussel can be found in the castle pond, which has an average water depth of one meter.
Mehr über die Franzensburg gibt es hier.
More about Franzensburg castle can be found here. (german).
Ich liebe deine Fotos!!!!! Hugs in die Heimat
So wahr... ;-)
Danke dir liebe akashas :)
Wieder mal ein schöner Beitrag mit super Fotos. Der Park ist schon sehr märchenhaft, und ideales ziel für eine kleine Radtour.
Von Wien aus gibt es einen schönen Radweg nach Laxenburg. Empfehlenswert ist auch der Eissalon vor dem Eingang zum Schlossgarten ;-)
Der Park hat zu allen Jahreszeiten seinen Reiz, aber ganz besonders gefällt er mir im Herbst.
Schöne Bilder, Eine Burg, die einer Hochzeitsreise der Könige würdig ist.
the little treasure house
wao a total relic about 25 hectares full of beautiful is excelnte this castle I loved the photographs thank you for sharing
a great greeting from venezuela
This comment was made from https://ulogs.org
Great lesson in history of Austro-Hungarian monarchy. It is hard to imagine sometimes, that all this historical persons actually lived and visited the places we walk near by today.
Nochmals sehr viele wunderbare Fotos, @vieanna.
Guten Tag,
Ich bin der Germanbot und du hast von mir ein Upvote erhalten! Als Upvote-Bot möchte ich, hochwertigen deutschen Content fördern. Noch bin ich ein kleiner Bot, aber ich werde wachsen.
Jeden Tag erscheint ein Voting Report, in dem dein Beitrag mit aufgelistet wird. Auch werden meine Unterstützer mit erwähnt. Mach weiter so, denn ich schaue öfter bei dir vorbei.
Gruß
GermanBot
Das ist das Bild, das ich am meisten mochte!
Es scheint ein schöner Ort für einen Spaziergang zu sein.
Danke für die Geschichtsstunde!
Die Geschichte, die in der Burg versteckt ist, um etwas faszinierendes zu entdecken.
Ich wünschte, ich hätte die Freude, diese Orte eines Tages zu besuchen!
This is a great place for an activity such as the honeymoon!
They were very lucky to spend that pleasant moment there
The castle of Franzensburg is an imposing and majestic place, definitely getting bored in Vienna is difficult, since this park is close to Vienna and with so many places that you show us you have fallen in love with your community. I would like to be able to visit Vienna one day.