Poetry by Me
BAH BIAK By: Fontiasca Aleazim Atj
Heaven hiding From the gaze of the villain of nature,
From the curve of the night,
Until the dim light falls,
He secluded life peacefully.
Sidamanik place spills life Like a life of thirst Without the need for snacks No asphalt road to where you are lonely Only hills and bumps of land are not only Edded,
Just off the track,
From the city of Medan.
Siantar,
The destination of the tourists,
Digging the source of hope,
And become prisoners of the prisoners.
Translate to Indonesia
BAH BIAK
Oleh: Fontiasca Aleazim Atj
Surga yang bersembunyi
Dari tatapan tajam penjahat alam,
Dari jamahan tangan malam,
Hingga cahaya sayup temaram,
Ia menyepi hidup tentram.
Sidamanik tempatnya menumpahkan kehidupan
Ibarat nyawa kehausan
Tanpa perlu adanya kudapan
Tiada jalan ber-Aspal menuju tempatmu menyepi
Hanya bukit serta gundukan tanah tak bertepi
Hanya pajangan,
Sebatas lintasan,
Dari kota Medan.
Siantar,
Tujuan para wisatawan,
Menggali sumber harapan,
Dan menjadi tahanan para tawanan.
To get upvote from @artzone, the post needs at least 300 characters! Please describe your work in detail ;-)