Sort:  

Wow! That's going to be a special event for you two. Enjoy it!

bad words! hahaha

Posted using Partiko Android

bad words이란 얘기는 "욕"이란 뜻이니까 그 사람한테 엿먹으라는 뜻이 돼는 거에요. 그래서 "?"로 답하는 거죠. 영어로 타이핑하실 때 이런 것 때문에 조심하셔야 돼요. 뭐 상관 없죠, 뭐. 모르는 사람이니까. 배우면 배우는 거죠, 그죠? ㅋㅋㅋ

"나쁜 말이죠" 라고 영어로 전달하고 싶으면 "I wouldn't say that."이라는 말이 아마 본인이 원하시는 말과 더 가까울 것 같아요. 만약에 강세가 say에 있으면 말그대로 "저는 그런식으로 말을 하면 안 될텐데..."이고 강세가 that에 있으면 숙어로 "저는 동의하지 않습니다"가 됩니다. 반대는 "You can say that again!" (그럼요! 동의할 때 씀) 영어는 어렵죠. 저는 미국인이며 (백인 여) 한국에 산지 24년째에요. 물론 저는 무슨 로버트 할리가 아닌데 뭐 그거나 저거나 비슷하죠.

Posted using Partiko Android