Lewis Carroll and Russian language
Traveling around Russia, Lewis Carroll wrote in his diary an example of a particularly complex Russian word: “defending ones”. In English transcription, it turned out like this:
"zashtsheeshtshayoushtsheekhsya"
Google is now issuing such a transcription: "zashchishchayushchikhsya".
In Russian, it is written like this: "защищающихся".
Writer Vladimir Nabokov cited the word “climbing out” ("выкарабкивающиеся") as a very difficult word for foreigners.
It's sounds like:
"vykarabkivayushchiyesya"
Here in such a complex language, I and @mgaft1 write.
Can you say that words?)))))
Все же самое сложное русское слово для иностранца - это то, которое начинается с шести согласных - "взбзднуть" )))