Soy @elinorrg y les voy a cocinar Pescado Acompañado Con Arroz y Ensalada 🇻🇪 /저는 @elinorrg이고 밥과 샐러드를 곁들인 생선 요리를 할거에요 /I'm @elinorrg and I'm going to cook fish with rice and salad 🇻🇪

in zzan3 years ago

¡¡¡Bienvenidos a mi Blog!!!

내 블로그에 오신 것을 환영합니다 !!!
Welcome to my blog!!!

IMG_20210330_174035.jpg

Hola amigos #steemianos.
Soy nueva en esta comunidad. Me permite presentarme: Mi nombre es Elinor Gómez, Tengo 49 años de edad, soy Venezolana, no tengo niños, hija de José Miguel Gómez y Rosalina Romero. Licenciada en Química y también me desempeño en otras actividades como cantar aunque no soy profesional pero me gusta, costura, manualidades, me gusta cocinar y otras actividades. En esta oportunidad les mostraré una comida muy típica de Venezuela que es el "Pescado Frito acompañado con Arroz, Ensalada y plátano (opcional)". Aquí les muestro los ingredientes para este sabroso plato:

Ingredientes:

Para el Pescado

2 pescados (en mi caso coro coro amarillo)
Sal al gusto
Aceite para freir

Para el arroz

2 tazas de arroz blanco
2 tazas de agua
2 granos de ajo triturado
2 cucharada de aceite de oliva
Sal al gusto

Para la ensalada

200 gramos de Repollo
1 Zanahoria pequeña
1 Remolacha pequeña
1 tomate mediano
1 cebolla mediana

Aderezo

Aceite de oliva
1 Naranja
1 Limón
Sal y azúcar al gusto

안녕하세요 #steemianos 친구들.
저는이 커뮤니티를 처음 사용합니다. 제 소개를하겠습니다. 제 이름은 Elinor Gómez, 49 세, 베네수엘라, 자녀가 없습니다. José Miguel Gómez와 Rosalina Romero의 딸입니다. 저는 화학 학위를 가지고 있으며 저는 전문적이지는 않지만 노래와 같은 다른 활동을하고 있습니다. 그러나 저는 바느질, 공예, 요리와 다른 활동을 좋아합니다. 이번에는 "밥, 샐러드, 바나나를 곁들인 생선 튀김 (선택 사항)"이라는 매우 전형적인 베네수엘라 식사를 보여 드리겠습니다. 이 맛있는 요리의 재료를 보여 드리겠습니다.

성분 :

물고기

물고기 2 마리 (내 경우에는 노란색 합창)
맛볼 소금
튀김 기름

흰 쌀 2 컵
물 2 컵
마늘 2 알
올리브 오일 2 큰술
맛볼 소금

샐러드

양배추 200g
작은 당근 1 개
작은 비트 1 개
중간 크기 토마토 1 개
중간 양파 1 개

드레싱

올리브유
오렌지 1 개
레몬 1 개
맛볼 소금과 설탕

Hello #steemianos friends.
I am new to this community. Allow me to introduce myself: My name is Elinor Gómez, I am 49 years old, I am Venezuelan, I have no children, daughter of José Miguel Gómez and Rosalina Romero. I have a degree in Chemistry and I also work in other activities such as singing although I am not a professional but I like sewing, crafts, I like cooking and other activities. This time I will show you a very typical Venezuelan meal which is "Fried Fish accompanied with Rice, Salad and Banana (optional)". Here I show you the ingredients for this tasty dish:

Ingredients:

For the Fish

2 fish (in my case yellow chorus)
Salt to taste
Oil for frying

For the rice

2 cups of white rice
2 cups of water
2 grains of minced garlic
2 tablespoon olive oil
Salt to taste

For the salad

200 grams of Cabbage
1 small carrot
1 small beet
1 medium tomato
1 medium onion

Dressing

Olive oil
1 orange
1 lemon
Salt and sugar to taste

IMG_20210330_205931.jpg

Procedimiento:

Ponemos hacer el arroz:

Se agrega el arroz, el aceite y el ajo en una olla y se pone a fuego lento. Una vez listo se le agrega el agua y sal al gusto.

순서:**

우리는 쌀을 만듭니다 :

냄비에 쌀, 기름, 마늘을 넣고 약한 불에 올려 놓습니다. 준비가되면 물과 소금을 넣어 맛을 낸다.
Procedure:

We make the rice:

Add the rice, oil and garlic in a pot and put it over a low heat. Once ready, add the water and salt to taste.

IMG_20210330_174702.jpg
Aquí observamos agregando los ingredientes.

여기서 우리는 재료를 추가하는 것을 관찰합니다.
Here we observe adding the ingredients.

IMG_20210330_174635.jpg
Aquí se muestran todos los ingredientes

모든 성분이 여기에 표시됩니다.
Here are all the ingredients

Ponemos hacer la ensalada mientras se hace el arroz:

Se pica el repollo, el tomate y la cebolla como desee y se ralla la zanahoria y la remolacha.

밥을 만드는 동안 샐러드를 만듭니다.

양배추, 토마토 및 양파는 원하는대로 잘게 썰고 당근과 비트는 갈아서 낸다.

We make the salad while the rice is being made:

The cabbage, tomato and onion are chopped as desired and the carrot and beet are grated.

IMG_20210330_174734.jpg
Cortando el repollo.

양배추 자르기.
Cutting the cabbage.

IMG_20210330_174602.jpg
Cortando el tomate

토마토 자르기
Cutting the tomato

IMG_20210330_174530.jpg
Aquí vemos todos los ingredientes juntos.

여기서 우리는 모든 재료를 함께 봅니다.
Here we see all the ingredients together.

Se pone el pescado con la sal al gusto en el sartén y sofreír el pescado.

소금이 든 생선을 팬에 넣고 볶습니다.
Put the fish with the salt to taste in the pan and fry the fish.

IMG_20210330_174342.jpg
Freir el pescado.

생선 튀김
fry the fish.

IMG_20210331_222848.jpg
Plátano frito (Opcional)

튀긴 바나나 (선택 사항)
Fried banana (Optional)

Por último hacemos el aderezo
Agregamos el jugo de la naranja y el limón y unimos todo lo demás ingredientes y mezclamos.

마지막으로 우리는 드레싱을 만듭니다
우리는 오렌지와 레몬의 주스를 ​​더하고 다른 모든 재료를 더하고 섞습니다
Finally we make the dressing
We add the juice of the orange and the lemon and add all the other ingredients and mix.

IMG_20210330_174458.jpg
Con todos los ingredientes juntos.

모든 재료를 함께.
With all the ingredients together.

Una vez que todo esté listo se le agrega el aderezo a la ensalada.

모든 것이 준비되면 드레싱이 샐러드에 추가됩니다
Once everything is ready, the dressing is added to the salad.

IMG_20210330_174035.jpg
Y listo el plato típico

그리고 전형적인 요리를 준비하십시오
And ready the typical dish

IMG_20210330_173949.jpg
Aquí con mi invitada especial mi madre.

특별한 손님 인 어머니와 함께.
Here with my special guest my mother.

Las fotos fueron selfie tomadas con cámara Redmi Note 9.

사진은 Redmi Note 9 카메라로 찍은 셀카입니다.
The photos were selfie taken with Redmi Note 9 camera.

Espero les haya gustado mi post

내 게시물이 마음에 드셨기를 바랍니다

** I hope you liked my post **


🍽️🍽️🍽️🍽️🍽️🍽️🍽️🍽️🍽️🍽️🍽️🍽️🍽️🍽️🍽️🍽️🍽️