LOGRO 1: Mi Presentación @barbaralopez / Achievement 1 my introduction to steemit @barbaralopez

in Newcomers' Community3 years ago (edited)
Hola a todos Steemians! Mi nombre es Bárbara López Antón, oriunda de la primera ciudad fundada en el continente americano, ubicada en el Oriente de Venezuela, ¿Aún no sabes cuál es? Pues, de la rica en cultura, paisajes, cielos azules, y mucha música, soy de Cumaná.

Hello all Steemians! My name is Bárbara López Antón, originally from the first city founded in the American continent, located in the East of Venezuela. Still don't know what it is? Well, from the rich culture, landscapes, blue skies, and lots of music, I'm from Cumaná



Amante de mi ciudad me considero, soy fanática de su historia, de su clima (aunque a veces puede matar a cualquiera😂), y es que no hay conjugación más perfecta que nuestro sol calentito con un inmenso y frío mar; pero sobre todo, soy fan de su gente, de esas personas trabajadoras, nobles, solidarias y alegres que están dispuestas a ayudar a quien lo necesita. No digo que Cumaná es perfecta, porque tiene muchos problemas, pero soy una fiel creyente de que todos unidos podremos solucionarlos. En este pedacito de tierra aprendí y viví cosas maravillosas.

A lover of my city I consider myself, I am a fan of its history, its climate (although sometimes it can kill anyone😂), and there is no more perfect conjugation than our warm sun with an immense and cold sea; but above all, I am a fan of its people, of those hardworking, noble, supportive and happy people who are willing to help those who need it. I am not saying that Cumaná is perfect, because it has many problems, but I am a faithful believer that all together we can solve them. In this little piece of land I learned and lived wonderful things.



En el Castillo San Antonio de la Eminencia en Cumaná
Los primeros años de mi vida, los pasé todos alrededor del deporte, fuí atleta de Esgrima por casi 10 años, y mi bachillerato lo cursé en la escuela de talento deportivo, gracias a eso mi vida no fue igual a la del resto, conocí muchas ciudades de mi país debido a los viajes por competencias, mi disciplina me llevó a prepararme para juegos regionales y nacionales, preparaciones que están dentro y fue de Venezuela, una de ellas fue en España, (país del que me enamoré) y, ese viaje junto a los demás ayudaron a forjar el sentido de patriotismo que hay en mí.

The first years of my life, I spent all of them around sports, I was a Fencing athlete for almost 10 years, and my high school I attended the sports talent school, thanks to that my life was not the same to the rest, I got to know many cities in my country due to travel for competitions, my discipline led me to prepare for regional and national games, preparations that are within and was from Venezuela, one of them was in Spain, (country from which I fell in love) and, that trip together with the others helped to forge the sense of patriotism that is in me.



Con el uniforme de esgrima

Entrenando en España

En el Estadio del Real Madrid
Cuando salí del liceo, mi vida cambió, tenía que encontrar algo que estudiar en Cumaná, porque lo que yo desde pequeña quería ser era Comunicadora Social, ¿por qué? Bueno, mi abuelo fue periodista y yo de niña lo veía en su máquina de escribir, con sus lentes y un periódico al lado, hacer su programa de televisión, escuchar su programa de radio, mi abuelo, era un generador de cambios en la ciudad, su voz tenía importancia y hacía la diferencia, eso me marcó y desde los 8 años ya quería ser periodista. Para mí mala suerte esa carrera estaba en Caracas y mi mamá no quiso nunca dejarme ir a estudiar a otro lado, por lo que al salir de secundaria tuve que iniciar estudios de Ingeniería de Telecomunicaciones sin querer hacerlo, hasta el 2015, cuando tenía 19 años, que fue el momento en el que llegó la Comunicación Social a Cumaná.

When I left high school, my life changed, I had to find something to study in Cumaná, because what I wanted to be since I was little was a Social Communicator, why? Well, my grandfather was a journalist and as a child I used to see him on his typewriter, with his glasses and a newspaper next to him, doing his television program, listening to his radio program, my grandfather was a generator of change in the city His voice was important and made a difference, that marked me and from the age of 8 I already wanted to be a journalist. For me, bad luck that career was in Caracas and my mother never wanted to let me go to study elsewhere, so when I left high school I had to start studies in Telecommunications Engineering without wanting to do so, until 2015, when I was 19 years old. , which was the moment when Social Communication arrived in Cumaná.



Luego de una obra de teatro, la cual era requisito para aprobar una materia.

Haciendo un Stand Up en la universidad con mi novio.

Exponiendo mi servicio comunitario


Este capítulo en mi vida lo título "Felicidad".

This chapter in my life is titled "Happiness."



Yo tenía un profesor de matemáticas en el colegio que siempre decía que "la mejor etapa de la vida era la universitaria", y tenía mucha razón, en la Universidad Católica Santa Rosa conocí a muchas personas geniales, y la carrera me permitió conocer muchas más cosas de mi ciudad, lo que hacía crecer mi amor por cada espacio, cada historia, de mi pueblo, definitivamente, hoy después de 6 años puedo decir que mis instintos no se equivocaron, estudié la mejor carrera del mundo. Hace un año terminé mis estudios y estoy en la espera de mi título, el cual se retrasó a causa de la Pandemia generada por el COVID-19.

I had a math teacher at school who always said that "the best stage of life was university", and he was right, at the Santa Rosa Catholic University I met many great people, and the degree allowed me to meet many more things from my city, what made my love grow for each space, each story, of my town, definitely, today after 6 years I can say that my instincts were not wrong, I studied the best race in the world. A year ago I finished my studies and I am waiting for my degree, which was delayed due to the Pandemic generated by COVID-19



Exponiendo mi fase de demostración en la Universidad
A pesar de ello sigo firme, mi pasión por la comunicación y sentido de servicio público me llevo tener las ganas de crear algo propio, y luego de tantos intentos, hace dos años junto a 3 compañeros más creamos Azulejo Digital, un medio de comunicación digital basado en los pilares de formar e informar, generando contenido de calidad para todo público.

Despite this, I remain firm, my passion for communication and sense of public service led me to have the desire to create something of my own, and after so many attempts, two years ago together with 3 more colleagues we created Azulejo Digital, a digital communication medium based on the pillars of training and informing, generating quality content for all audiences.



De todas las áreas en las que me puedo desenvolver en el medio, siempre he preferido el periodismo de calle, por esa cercanía que se tiene con la gente, el saber de primera mano lo que les pasa, y el cómo podemos ayudarlos es muy importante para mí, asimismo como la edición de video y el montaje de materiales especiales me gusta muchísimo.

Of all the areas in which I can develop in the medium, I have always preferred street journalism, because of the closeness that one has with people, knowing first-hand what happens to them, and how we can help them is very important for me, as well as video editing and the assembly of special materials I really like it.



Gracias a mi novio, desde hace 3 años trabajo con una organización civil dispuesta a formar ciudadanos participativos y responsables.

Thanks to my boyfriend, for 3 years I have been working with a civil organization willing to train participatory and responsible citizens.



Realmente me considero una apasionada, soy de las que les encanta un pescado frito, está alegre cuando el sol se despierta súper radiante y desganada cuando amanece nublado, soy de las que moja el pan en el café, que prefiere andar en deportivo antes que en tacones, se me hace un nudo en la garganta y lloro con las notas del himno de mi país. Me encanta la comida y disfrutar con amigos, para mí, vivir la vida significa restar las preocupaciones y multiplicar las alegrías.

I really consider myself passionate, I am one of those who love a fried fish, I am happy when the sun wakes up super radiant and listless when it dawns cloudy, I am one of those who dips bread in coffee, who prefers to ride in sports rather than in heels, a lump grows in my throat and I cry with the notes of the anthem of my country. I love food and enjoy with friends, for me, living life means taking away the worries and multiplying the joys



Debo agradecer a @diegopadilla @esteliopadilla y @naomilopez por motivarme a unirme en esta plataforma que está llena de posibilidades para crecer y mostrar un poco de mi vida.

I must thank @diegopadilla @esteliopadilla and @naomilopez for motivating me to join this platform that is full of possibilities to grow and show a little of my life.



Me gustaría terminar preguntándoles ¿Qué quisieran ver en mi perfil? Los leo.

I would like to end by asking you What would you like to see on my profile? I read them.



Gracias a todos❤️

Thank you all❤️



Sort:  
Loading...
Loading...
 3 years ago 

Hay cumaná quien te viera, bienvenida adelante paisana, suerte

 3 years ago 

Que alegría leer a personas de mi tierra. Saludos, Dios le bendiga. Gracias por los buenos deseos, igual para usted ❤️

Congratulations your post has been verified by Haidermehdi a member of the newcomers greeters team.

Curators note: 3

 3 years ago 

Muchas gracias. Espero seguir creciendo en este mundo de Steemit.

 3 years ago 

Bienvenida a la plataforma @barbaralopez. ¡Que el Dios del cielo te guie en este transitar y te ayude en todo! Te animo a completar los Logros para recién llegados y sigas creciendo dentro de Steemit. Saludos.
#affable #venezuela #welovepowerups

 3 years ago 

Muchas graciaaas por sus bendiciones. Amén. Así será.

 3 years ago 

Bien!!!✌

 3 years ago 

Gracias vale.

 3 years ago 

Hola @barbaralopez bienvenida llegaste a la plataforma indicada. Aquí podrás aplicar y desarrollar todas tus ideas y también vas a aprender muchas cosas para tu crecimiento personal.

Por ejemplo, cómo construir tu Steem Power, algo básico en nuestra comunidad. Eso te dará poder de voto, lo cual igualmente servirá para que tu cuenta crezca y se fortalezca, al igual que tu red de amigos y seguidores.

Además, aquí podrás crecer y desarrollarte en el tema que desees, ya que se comparte gran cantidad de información de temas muy variados.

Igualmente te invito a que visites la página de @steemitblog para que te mantengas informada de todas sus actualizaciones y participes en los retos y concursos que ahí se generan.

También te invito a que participes en él juego Thediarygame, en dónde podrás divertirte contando tus vivencias del día a día.
Aquí te dejo el link de una guía sencilla sobre cómo se realiza el juego del diario

https://steemit.com/hive-193637/@albenis/guia-para-realizar-el-juego-del-diario-por-albenis

Estoy a la orden para cualquier duda soy @albenis representante de País por Venezuela junto a:

@ anasuleidy, @ tocho2, @ edlili24,
@ inspiracion, @ miyexi, @ saracampero,@ rypo01,@ adeljose y
@ wilmer1988.
Feliz día
#onepercent #venezuela

 3 years ago 

Feliz día @albenis muchísimas gracias por tu comentario. Estoy tratando de aprender para construir mi Steem Power.

Agradezco mucho el apoyo, espero que mis post siguientes sean de tu agrado y si no acepto las críticas necesarias para crecer en esta plataforma.

 3 years ago 

Hi, @barbaralopez,

Your post has been supported by @sm-shagor from the Steem Greeter Team.