Will astronauts' kidneys withstand interplanetary travel?/¿Resistirán los riñones de los astronautas los viajes interplanetarios?

in Project HOPE21 days ago


Source

Since the beginning of the space race during the sixties of the last century, it has been known, thanks to the analysis of the data collected, that space travel is not harmless to the health of the crew members; the pathologies that affect them include loss of bone mass, weakening of the heart and eyesight, and development of kidney stones.

Desde los comienzos de la carrera espacial durante la década de los sesenta del siglo pasado se sabe, gracias al análisis de los datos recolectados, que los viajes espaciales no son inocuos para la salud de los tripulantes, las patologías que les afectan incluyen pérdida de masa ósea, debilitamiento del corazón y de la vista y desarrollo de cálculos renales.

According to experts, apart from the effect of microgravity, it is believed that many of these problems are due to exposure to cosmic radiation, on the one hand that from our Sun such as solar winds and galactic cosmic radiation (GCR) from the deep space, from which the Earth's magnetic field protects us.

Según los expertos, aparte del efecto de la micro gravedad, se cree que muchos de estos problemas se deben a la exposición a la radiación cósmica, por un lado la procedente de nuestro Sol como los vientos solares y la radiación cósmica galáctica (GCR) del espacio profundo, de la que nos protege el campo magnético de la Tierra.


image.png

Source

This implies that of all the people who have made space flights in all of history, they have done so within the protection of the magnetic field, except for the two dozen people who reached the Moon, none of them have been exposed to galactic cosmic radiation, so not much data is available.

Esto implica que de todos las personas que han hecho vuelos espaciales en toda la historia lo han hecho dentro de la protección del campo magnético, salvo las dos docenas de personas que llegaron hasta la Luna ninguno de ellas ha sido expuesta a la radiación cósmica galáctica, por lo que no se dispone de muchos datos.

But now a team of researchers from University College London (UCL) have carried out a study that reveals that the structure and function of the kidneys is altered by space flights. Apart from the data collected from astronauts, simulations were carried out with mice exposed to simulated galactic radiation dose equivalent to 1.5 and 2.5 year trips to Mars.

Pero ahora un equipo de investigadores del University College London (UCL), han realizado un estudio que revela que la estructura y función de los riñones se altera con los vuelos espaciales, aparte de los datos recogidos de los astronautas se realizaron simulaciones con ratones expuestos a dosis de radiación galáctica simulada equivalente a viajes de 1,5 y 2,5 años a Marte.

image.png

Source

The results of these studies indicated that both human and animal kidneys are 'remodeled' by conditions in space, the way the kidneys process salts is fundamentally altered by space flight and they believe this may be the main cause of the formation of kidney stones.

Los resultados de estos estudios indicaron que tanto los riñones humanos como los animales son 'remodelados' por las condiciones en el espacio, la forma en que los riñones procesan las sales se altera fundamentalmente con los vuelos espaciales y creen que puede ser la causa principal de la formación de cálculos renales.

The conclusion that seems to emerge from the study is that if new ways to protect the kidneys are not developed, it is very possible that the crew would have to undergo dialysis on the way back or not survive at all, which is surely why back trips are never contemplated when we talk about getting to Mars.

La conclusión que parece desprenderse del estudio es que si no se desarrollan nuevas formas de proteger los riñones es muy posible que los tripulasen tuviesen que someterse a diálisis en el camino de regreso o directamente no sobrevivir, seguramente será por eso que nunca se contemplan los viajes de vuelta cuando se habla de llegar a Marte.

More information/Más información
https://www.sciencedaily.com/releases/2024/06/240611130413.htm

https://www.infobae.com/salud/2024/06/12/cualquier-viaje-a-marte-podria-destruir-los-rinones-de-un-astronauta-segun-un-estudio/

Sort:  

Do you know that sometimes it actually cut through my mind that those people going to the space are really trying

They have to have a lot of balls to go to Mars

Congratulations, your post has been upvoted by @dsc-r2cornell, which is the curating account for @R2cornell's Discord Community.

Manually curated by @jasonmunapasee

r2cornell_curation_banner.png

Sometimes I usually imagine that astronauts are risking it all to always explore the universe

I really believe there should be arrangements that will protect the lives of people that will explore the universe

Viajar al espacio como se pretende sería un suicidio. Es lógico pensar que el cuerpo humano está concebido naturalmente para vivir en nuestro planeta.

La escasez gravitacional del espacio y de cualquier otro lugar que no tenga las condiciones de nuestro planeta pondrá en riesgo su propia vida.

No creo que tenga vida para ver ni siquiera el viaje a la Luna...

Gracias por compartir, ¡Saludos!

En el primer viaje podían llenar la starship de políticos y ver cuanto aguantan. ;-D

¡Je je! Los políticos son los únicos que pueden costear ese viaje, como son tan avaros para lucirse ante el público no está mal que la pasen mal.

Saludos.