토익 900 넘어도 입을 못 떼는 이유..? 5형식, 물주구문으로 자연스러워지기!

in #kr7 years ago

image.png

다음 문장을 영어로 바꿔보세요 :)
조금의 의역은 필요할 수도 있습니다. (정답은 아래에 있습니다.)
.
.
.

  1. 커피를 마시면 잠이 오지 않는다.
  2. 나는 어제 머리를 잘랐다.
  3. 나는 치킨을 집으로 배달시켰다.
  4. 지구온난화 때문에 해수면이 상승하고 있다.
  5. 그가 운전을 조심하지 않았기 때문에 사고가 났다.

.
.
.
.
.
.
.
.
.

  • 바람직한 표현
  1. Coffee keeps me awake.
  2. I had my hair cut.
  3. I had chicken delivered to my home.
  4. Global warming is raising the sea level.
  5. His careless driving caused the accident.
    .
    .
    .
    .
    .
  • 주로 아래와 같은 실수를 하곤 합니다.

1-1) If I drink coffee, I can't fall in sleep
2-1) I cut my hair
3-1) I delivered chicken to my home
4-1) Because of the global warming, the sea level is rising
5-1) Since he didn't drive carefully, the accident happened

2-1)과 3-1)같은 경우는 아주 틀렸습니다. 주어(I) 다음 바로 동사 (cut, delivered)가 나오면 '주어가 동사를 하다'로 해석되니, 내가 내 머리를 직접 잘랐다 , 내가 치킨을 직접 집으로 배달했다 라고 표현한 것입니다.

주어+동사+목적어+보어로 이루어진 5형식을 이용해서 원하는 표현을 만들 수 있습니다. 오늘 여기서는 사역동사(Make, have, let)를 써서 누가 ~~~을 하게 시켰다를 주로 썼습니다. 목적어 다음에는 과거분사로 수동의 의미를 넣은 것이죠.

즉 다시 말해 I had my hair cut 는 "나는 내 머리가 잘리게 시켰다" 라고 직역됩니다. 미용사가 잘라 준 머리이니, 내 머리카락은 '잘린'셈이죠. 마찬가지로 치킨도 배달하는 사람이 가져다 줬으니 chicken 다음에 delivered 가 나왔습니다. 발이 없는 치킨은 '배달 당한' 것으로 보는 겁니다.

1-1), 4-1), 5-1) 은 의미상 딱히 문제가 없습니다. 그런데 좀 더 원어민 스럽고 자연스러운 표현을 위해서는 물주구문을 쓰는 것이 좋습니다. 다시 말해 '사물'을 주어로 잡는 것입니다. 이것이 익숙하지 않아서 계속 Because, Due to, Thanks to, Since, Without ~ 등을 섞게 되는 것입니다. 위의 '자주 하는 실수들'에서 제가 딱 그렇게 번역했죠...ㅎ

.
.
.
.
.
.
.
영어를 잘하는 사람들도 자연스러운 회화와 고급영어를 위해선 의식적인 훈련을 해야한다고 합니다. 그냥 생각없이 리스닝을 하거나 독해를 하면 티가 잘 안납니다. 일단 이해는 되니까요. 그러나 머릿속의 생각을 영어로 뱉어보다 보면 굉장히 어색한 표현들이 많습니다. 이 때 엄청난 답답함과 콩글리쉬가 터져나오기 마련이죠. 그런데 그냥 지나치지 말고 무엇이 어색한지 잘 캐치하는 것이 중요합니다. 그리고 더 깔끔한 표현들을 찾아보고 자신의 습관들을 뜯어 고쳐야 합니다.

요즘 공부하는 내용들을 정리하고 있습니다.

-> 토익 900 넘어도 입을 못 떼는 이유..? Collocation 부터 익히자!

Sort:  

좋은글 잘 봤습니다.
다만 2-1은 의외로 엄청 자주 쓰이는 표현이며, 3-1외에는 사실 아래의 표현들은 전부 문제가 없습니다. (쓰신 방법이 조금 문제가 있긴 하지만... 예를 들어 1-1은 If I drink coffee, I can't sleep / fall asleep 으로 썼으면 네이티브스럽습니다)
덧붙여 위의 표현 중에서도 3번은 "home"이란 단어는 소유격을 안 쓰는 경우가 훨씬 자연스럽습니다. 딜리버리의 경우는 I had chicken delivered 같이 쓰는게 보다 자연스럽지만요 :)

"자주 하는 실수"라고 네이밍을 했는데, 아래 본문에서 의미상으론 문제 없다고 밝혔어요! 조금 뒤늦은 수습이었나요; ㅎㅎ
그나저나 고급진 피드백 감사합니다. 저도 한창 공부 중이라 부족한 부분이 많아요...현지 느낌의 감각을 가진 사람으로부터 받는 피드백이 넘 필요했습니다.
다른 사람들도 참고 할 수 있도록 1보팅 드렸습니다 :) 댓글로 부족한 부분 채워나가는 것이 좋아보이네요.

collocation얘기라던가 등 일단 옳은 선로에 계신듯 합니다!
공부하면서 궁금하신게 있으시면 언제든지 __)

유용한걸요! +_+ 리스팀합니다 ㅎ

핳...리스팀 감사합니다!!

리스팀으로 봤는데 꿀정보네요+_+
영어 공부하고 있는데 정말 감사합니다~ 팔로우하고 보팅도 하고 갑니다 :-)

도움되었으면 합니다 :)
자주 뵈어요 ㅎㅎ

처음 오늘 본 글인데 관련하여 영어 글들을 지속적으로 자주 찾아와서 보겠습니다.

저도 공부하면서 정리하고 있습니다.
유익한 포스팅 많이 올려드리겠습니다 :)

수첩에 적어 놓아야 겠습니다

수첩에 적어두고 되뇌이다 보면 금방 늘거에요!!

의식적으로 반복된 훈련이 제일 중요하겠네요. 정규교육 받은건 중학교 때부터였던거 같은데 오랜시간이 지났음에도 영어실력에 발전이 없는것을 보면ㅠ 잠시 반성하고 갑니다. 영감주셔서 감사합니다.

한국어가 영어 배우기 좀 힘든 구조라고는 합니다 ㅜㅠ 언어를 자연습득할 나이가 지난 이상 이렇게 구조적인 접근밖에 없다고 봐요..ㅎ

이벤트 이미지 만들었어요. 마음에 드시면 써주세요!ㅎㅎ

디자인제작 - @c1h 님을 위한 500팔로워 엔딩크레딧

이런걸 보면 확실히 언어는 문법위주가 아닌 phrase 형식으로 배워야 한다고 생각해요. 특정 상황에 자주 쓰는 표현들을 쓰다보면 다른 비슷한 상황에도 적용해볼 수도 있으니까요 ㅎㅎ 해외 거주 경험이 없는 대다수 분들은 영화나 드라마 통해서도 잘 배울 수 있을텐데.. 우리나라 교육 시스템 상 쉽지는 않죠 ㅠㅠ