han dong geon-이 소설의 끝을 다시 써보려고 해 recommend(song)(반전)
(출처:www.유튜브.com/watch?v=fmiEBls5dCk)
hi, this time, i will post my favorit song.
안뇽하세요. 오늘 소설ㅆ.. 노래 올리러 왔습니다.
this song is so old, but i want share this song. so i recommend this
옛날에 나온 이 소설의 끝을 다시 써보려고 해인데, 맨날 혼자듣고 그렇구나 하던걸 좀 써볼까 해서요.
like ordinary love story, but actually so fantasy.
되게 흔한 사랑노래인데 신박한 노래거든요 이거
if you image you write novel, your heart could hurt by sad story.
항상 음좋아서 그냥 듣다가 소설을 쓰다가 마지막장을 남기고 회상한다고 상상하면 그렇게 와닿을수가 없습니다.
가사(lyrics)
시계가 반대로 돌아가고 있어
the clock is running oppositely
TV속 영화가 되감아지고 있어
The movie on TV is rewinding
내렸던 빗물이 올라가고 있어
The rain is going back up
잊었던 기억이 돌아오고 있어
The forgotten memories are coming back
도로 위에 차들이 반대로 달리고
All the cars are running backwards
온 세상의 모든 게 다 거꾸로 움직여
And everything is going backwards
지금 나는 계속 반대로 뒷걸음질 치며
I’m going backwards as well
그날의 너에게 돌아가고 있어
Going back to you that day
운명 같은 만남 너무 아픈 결말
a meeting like destiny, but sad end
난 이 소설의 끝을 다시 써보려 해
i want to write the end of the story again
내 한 권의 사랑 마지막 장면엔
at the end of my book of love
니가 있어야 해 그래야 말이 되니까
there has to be you that make sense
한 장씩 한 장씩 뒤로 넘겨 지며
it's going back page by page
아팠던 일기가 지워지고 있어
and the hurtful diaries are being erased
가루 낸 사진이 모여들고 있어
the torn photos are coming back
버렸던 미련이 돌아오고 있어
the feeling i abandoned are coming back
삼켰던 내 눈물이 다시 뱉어지고
the teas i kept are coming down
뱉었던 그 모진 말은 다시 삼켜지고
the harsh words are going back in
지금 나는 계속 반대로 뒷걸음질 치며
i'm going backwards as well
그날의 너에게 돌아가고 있어
going back to you that day
운명 같은 만남 너무 아픈 결말
a meeting like destiny, but sad end
난 이 소설의 끝을 다시 써보려 해
i want to write the end of the story again
내 한 권의 사랑 마지막 장면엔
at the end of my book of love
니가 있어야 해 그래야 말이 되니까
there has to be you that make sense
여기야, 우리가 이별한 슬픈 페이지
here is where we sad bye
내 앞에서 니가 서서 울고 있어
you are crying in front of me
너에게 묻고 싶어 너만 괜찮다면
i want to ask of it's okay for you
난 이 소설의 끝을 다시 써보려 해
i want to write the end of the stroy again
내 한 권의 사랑 마지막 장면엔
at the end of my book of love
니가 있어야 해 그래야 말이 되니까
there has to be you that make sense..