노빈의 영어교실 - 싸움편

in #kr7 years ago (edited)

안녕하세요 노빈입니다!

스팀잇에 스티미언을 위한 영어교실을 열어볼까 합니다!
그 첫번째는 "싸움"편입니다ㅋㅋㅋ

미드에서 자주보던 그 표현! - 싸움편

I'm done with you

직역: 난 너랑 다했어!
난 너랑 끝낼꺼야! 라는 표현입니다

예) How can you do this to me again? (나한테 어떻게 이럴 수 있어?)
I am done with you! (난 너랑 끝이야!)

쉽습니당

Put yourself in my shoes

직역: 내 신발에 널 넣어봐 (ㅋㅋㅋ)
직역하면 좀 이상하네용...
" 내 입장에서 생각해봐" 라는 표현입니다

I take that back. I am sorry

직역: 뒤로 다시 가져갈게. 미안해
"그 말 취소할게, 미안해" 라는 표현이죠!
남자가 자주 쓰는 표현이라고 할 수 있습니다...

Don't beat your gums

직역: 네 잇몸을 이기려 하지마
"헛소리 하지마" 라는 표현입니다.
직역이랑 뜻이 너무 다르죠 ㅎㅎ
영어의 재미라고 할 수 있습니다 :)

Let's face it

직역: 대면하자!
"현실을 직시하자"라는 뜻으로 많이 쓰입니다.
어려운 문제나 난관이 찾아왔을때... Let's face it!

오늘은 여기까지만 알아보겠습니당
앞으로 재미있는 표현 많이 찾아서 돌아올게요!

Sort:  

좋은 글 읽고 갑니다~ #kr-english 로 태그를 올리셔도 괜찮을 것 같네요^^

Put yourself in my shoes
이런 표현은 숙어절 처럼 외워야 겠네요... ㅜㅜ

오늘도 호출해주셔서 감사합니다!