2-2

in #kr9 months ago

금강경 제 2분 선현기청분 2-2
佛言:「善哉,善哉。須菩提!(불언 선재 선재 수보리) : 부처님이 말했다, 참으로 착하도다 수보리여
如汝所說 (여여소설) : 네가 방금 말한 바대로
如來善護念諸菩薩,(여래 선호념 제보살) : 여래는 모든 보살들을 잘 보호하고 항상 생각하고 있으며
善付囑諸菩薩,(선부촉제보살) : 그들에게 세상의 일을 맡기고 위촉하고 있느니라
汝今諦聽!(여금제정) : 네가 이제 잘 들거라
當為汝說 (당위여설) : 응당 너를 위해서 왜 내가 너희들이 아니고 보살들에게만 그렇게 하고 있는지 설명해주리라

善男子、善女人,(선남자 선여인) : 너희들 바른 뜻을 세워 올바른 마음의 뜻을 세운 남녀대중들이
發阿耨多羅三藐三菩提心,(발아욕다라삼먁삼보리심) :보살들의 마음인 아뇩다라삼먁삼보리의 마음을 너희들 마음에서 격발하여 발심을 하려면
應如是住 (응여시주) : 응당 그 마음의 심처가 어디에 머물러야 하는지
如是降伏其心。(여시 항복기심) : 또 그렇지 않은 마음을 어떻게 항복시켜야하는지 」내가 자세히 설명해주리라
唯然。世尊!(유연 세존) : 오직 그러셔야 할 것이옵니다. 세존이시어
願樂欲聞。」(원요욕문) : 이제 저는 원컨데 오직 그 말씀을 듣고 싶은 즐거움이 생겼나이다.