Crown and cap
I remember the Tsar -
and words fade away.
The spirit will take,
and if just "main".
And the king -
not easy
throughout the chapter,
but even -
two-headed.
He was sitting
in the crown halo,
king of people and birds ...
- this is the rank! -
and as it should
in the eagle's role,
beak and claw
on living sharpened.
Sharps
yes mowing eyes are formidable!
Lord
life and treasury.
And whistled
in each
numb place
weave
czarist manifestos.
"We! we! we!
Nicholas second!
two-headed overlord
Russia-Prison
and other tartarars,
king of Poland,
the prince of Finland,
prince of estland
and the Baron of Courland,
mocking
day and night
over Russia
peasant and working ...
And so on,
And so on,
And so on…"
Ten years
have passed -
and no.
Memory
about the past
time robbed ...
Head of Rusey,
- I see -
children
Shkrabitsa shows
rooms
rheumuseum.
- Look,
pupils
calligraphy and drawing,
here this piece of paper -
royal repudiation.
I'm supposed to,
with my people -
quits.
Get a mandate
without any red tape.
As befits
His Majesty,
signed,
put an outgoing number -
and died.
And went
on the heavenly
table cloth,
leaving
grandmothers
legs and horns. - And this ...
you will not understand -
chair or table,
with canopies from all sides? - These are kids,
was called "the throne
fatherland "
or -
"throne".
"Bad furniture!" -
as Bebel said
.
"And what kind of reins are these,
and are ripped and simple? -
Shine children
with delight and anguish.
"And this, children,
was called
"Reins
government ".
Crown -
here this night pot,
diamonds pood -
you will grow tired of wearing. -
And the children frown:
- Not good!
Cap and gentler
and much more beautiful.
Very inconvenient such a crown ...
Aunt,
but what is this a crow?
Double-headed eagle
at number five.
Broken beak,
clipped claws.
As you can see,
both necks are crumpled ...
Hush, children,
Do not touch with your hands! -
And they look
with surprise
Manki da Vanyatki
on the disheveled
king's manas.
1927
Disclaimer: I just found these in my library. I do not have the rights to them,
I just them and decided to share them with you.
Try to make something original, something that comes from you. I would read it whit pleasure.
Trata de hacer algo original, algo que provenga de ti. Yo lo leería con gusto.