Primera condensación.

in #microwrite032 days ago (edited)


Escribe en.jpg


El sanguinario tirano.


Las olas golpean con fuerza el malecón, olor a ron y tabaco invaden el lugar, el anciano enciende una vela y empieza a contar… “De otro continente y en busca del oro, un temible tirano Aguirre al puerto llegó, por entregar su amor a un nativo, a su hija asesinó”. La llama se apaga, risas de ultratumba y el galopar de un caballo se escucha. Una espada clavada, gritos de dolor, el baño de sangre comenzó.

Puede acceder a mi primera versión de esta micro historia al hacer click en el enlace:

El antifaz maldito.


Reflexión.


Sin duda escribir microrrelatos no es tan fácil, al tratar de condensar fue necesario hacer varios intentos, incluso traté de cambiar el modo narrativo, que el villano contara su historia, pero al tratarse de una leyenda tan conocida en mi pueblo confieso que el modo narrativo en tercera persona me encanta.

Pues ha sido de esta manera que he conocido la historia, contada por diferentes narradores, quizás cada uno le colocó un poco más, lo cierto es que hoy la cuento a mi modo y no me quedo atrás (ja, ja, ja). Al leer mi primera versión deseché gran parte de esta, pero estaba clara en la esencia de la misma, lo que deseaba mantener.

Hay cambios significativos, por ejemplo, ahora el lector sabe que un anciano cuenta la historia, enciende una vela, por lo tanto, es una especie de chamán. La presencia de esta vela es clave, desata la historia y la termina.

En la primera corrección no quedó tan claro el final, no convenció, así que traté de darle suspenso y a la vez el lector puede verlo claramente, al menos eso espero. Reduje bastante el número de palabras (79), sé que aún puede ser más corto y conciso.

Recibí correcciones y sugerencias las cuales agradezco y fue necesario realizar modificaciones a mi primera condensación publicada, la cual fue la siguiente:

Las olas golpean con fuerza el malecón, olor a ron y tabaco invaden el lugar, el anciano enciende una vela y empieza a contar..."De otro continente y en busca del oro al puerto llegó, un pacto satánico y el sacrificio de su propia sangre en un temible tirano lo convirtió". La llama se apaga, risas de ultratumba y el galopar de un caballo se escucha. Una espada clavada, gritos de dolor, el baño de sangre comenzó.

El cambio estuvo enfocado en:
"De otro continente y en busca del oro al puerto llegó, un pacto satánico y el sacrificio de su propia sangre en un temible tirano lo convirtió".

He aprendido que una frase compleja puede confundir a un lector, el modificar puede cambiar significativamente un texto si usas las palabras correctas. Mi texto ya corregido permite al lector imaginar el cruel asesinato, convirtiendo a este en el centro del microrrelato, algo que no estaba pasando antes, continuo aprendiendo. Anexo link de la historia del tirano Aguirre.

Filicidio por amor y honor



steemit.png


The tyrant sanguinarian.


The waves hit the pier with force, the smell of rum and tobacco invade the place, the old man lights a candle and begins to tell... “From another continent and in search of gold, a fearsome tyrant Aguirre arrived at the port, for giving his love to a native, he murdered his daughter”. The flame goes out, laughter from beyond the grave and the gallop of a horse is heard. A sword stuck, screams of pain, the bloodbath began.

You can access my first version of this micro story by clicking on the link below.

The cursed mask.


Reflection.


Undoubtedly writing micro-stories is not so easy, when trying to condense it was necessary to make several attempts, I even tried to change the narrative mode, that the villain told his story but since it is a legend so well known in my town I confess that I love the third person narrative mode.

Well, this is how I have known the story, told by different narrators, perhaps each one put a little more, the truth is that today I tell it my way and I do not lag behind (haha). When I read my first version I discarded much of it but I was clear on the essence of it, what I wanted to keep.

There are significant changes, for example now the reader knows that an old man tells the story, lights a candle, so he is a kind of shaman. The presence of this candle is key, it unlocks the story and ends it.

In the first proofreading the ending was not so clear, it was not convincing, so I tried to give it suspense and at the same time the reader can see it clearly, at least I hope so. I reduced the number of words quite a lot (79 including the title), I know it can still be shorter and more concise.

I received corrections and suggestions for which I am grateful and it was necessary to make modifications to my first published condensation, which was the following:

The waves hit the boardwalk with force, the smell of rum and tobacco invade the place, the old man lights a candle and begins to tell... “From another continent and in search of gold he arrived at the port, a satanic pact and the sacrifice of his own blood turned him into a fearsome tyrant”. The flame goes out, laughter from beyond the grave and the gallop of a horse is heard. A sword thrust, screams of pain, the bloodbath began.

The change was focused on:

“From another continent and in search of gold to the port he arrived, a satanic pact and the sacrifice of his own blood turned him into a fearsome tyrant.”

I have learned that a complex sentence can confuse a reader, modifying can significantly change a text if you use the right words. My corrected text allows the reader to imagine the cruel murder, making it the center of the micro-story, something that was not happening before, I continue to learn. I attach a link to the story of tyrant Aguirre.

Filicide for love and honor



steemit.png


@joslud @solperez
Images edited in Canva.
Translator DeepL.com

Sort:  
Loading...

Mi amiga querida, haré contigo lo que he hecho con los demás. Realizaré sugerencias, que puedes acatar, si las compartes, luego editas, y vuelvo a leer para calificar.

El inicio de tu microrrelato me encanta, pues creas una atmósfera de bar cerca de la playa, formidable. Parece mentira que con tan pocas palabras se cree una expectación tan mágica como la que has logrado con tu texto. Sin embargo, cuando entro en la historia misma, me "pierdo", y creo saber por qué:

La historia la comprimes en una sola oración, de construcción compleja.

¿Qué tal suena esto?

De otro continente y en busca de oro llegó un temible tirano Aguirre, que hasta a su hija asesinó con entregar su amor a un nativo de la isla...

Puedes acá seguir con la atmósfera de misterio que tanto me encantó.

Las reflexiones están muy interesantes.

Por favor, avísame si trabajarás la historia o si piensas dejarla así. Un abrazo.

Ok la voy a revisar pero por fa un chance es que por acá nos están suspendiendo el servicio eléctrico por 9 horas,horrible no tengo casi carga😭

No te preocupes. Puedes publicarlo, incluso mañana. Ya fuiste responsable con tu tarea.

Listo @solperez, agradecida por las enseñanzas, me quito el sombrero, se nota toda tu experiencia, muy contenta de que seas mi profesora en este curso, todo un desafío ha sido y sigo aprendiendo, siempre dispuesta a mejorar. Por aquí trasnochada, muchas horas sin luz, calor, plagas, horrible. Que tengas un lindo día.

Hola amiga, me ha encantado tu micro relato, no he leído el texto original, pero solo leyendo tu condensación provoca saber mas, a mi me encantó, no le sobró ni le faltó palabras.
Ha sido un gusto leerte.

Saludos, te deseo mucho éxito.

#microwrite03 @joslud @solperez

Amiga @genomil, muchas gracias pero sabes que... Hay que atreverse a cambiar ciertas cosas, lo hice y me dí cuenta del efecto, dentro de un rato paso por tu blog, estoy trasnochada, muchas horas sin servicio eléctrico.

Esta nueva versión sí te quedó genial. Me gustó la vuelta que le diste al relato que cuenta el "viejo pescador", porque mantuviste la rima consonante, muy propia de los relatos orales. Sin embargo, creo, al igual que tú, que este texto pudiera aún trabajarse más. Fíjate, de acuerdo con la construcción gramatical que hiciste, entiendo que el tirano Aguirre se enamoró de una nativa de Margarita, y por eso mató a su hija.

Ahora bien, leí en Google que Aguirre asesinó a su hija, porque esta se había enamorado de un nativo.

En tal sentido, te invito a revisar el microrrelato, a ver qué piensas.

Agradezco que hayas atendido las sugerencias. Realmente, el texto ganó mucho. Esta es tu calificación:

IMG_20241114_124852_513.jpg

Hola @solperez 😃 la verdad creo se entiende que fue la hija la que se enamoró y por eso la mató

De otro continente y en busca del oro, un temible tirano Aguirre al puerto llegó, por entregar su amor a un nativo, a su hija asesinó”

Pienso que depende también del cristal de cada quien,no es algo loco pensar en que el tirano se enamoró del nativo 🤣🤣

Veo que podemos cambiar el rumbo de las cosas 🤣 con la estructura gramatical, no es fácil esto pero sigo pues, aún falta condensar más , así que en la próxima veremos que tal 🤗👍

Jajaja. Sí, la historia se puede condensar más. No es loco pensar que el tirano Aguirre se enamoró de un nativo, y mató a su hija para que no lo fastidiara, jajaja.

Ahora sí va un comentario serio:

Después de llegó debería colocarse un punto y coma.

🙈🤣🤣🤣👍ay dios no serías tu.

Saludos, amiga @marito:

Le comentaré algunos puntos de su relato sin que prive la intención de corregirlo; solo quiero mostrar algunas sugerencias con el fin de enriquecer nuestra experiencia en estos ejercicios.

En primer lugar, me descoloca que comience con verbos en presente ("golpean, invaden, enciende"); lo cual me da la impresión de que la acción se encuentra en proceso y, sabiendo que nos encontramos en los ámbitos de la leyenda, pareciera mejor usar el pasado: golpeaban, invadía, encendió). Por cierto, "invaden" no debe estar en plural porque se trata de un solo olor que está mezclado.

La parte en comillas, que se refiere a la procedencia del tirano, sí me parece genial. Ese acierto de colocar los verbos (esta vez en pretérito perfecto) al final de las oraciones, les confiere a estas una sugerente apariencia de misterio. Y si le agregamos la rima interna, podríamos hasta pensar que provienen de un oráculo o de alguna antigua profecía.

Cuando se aproxima el final de la historia, retoma el presente ("se apaga, escucha"). Sin embargo en la última frase se encuentra en pasado: "comenzó".

Quizás resultaba mejor que todo estuviese en pasado, pero como la narrativa no prohíbe nada de eso y yo no tengo ninguna autoridad para inmiscuirme en un relato que usted ha realizado muy bien, ya que esa alternancia de dos tiempos puede ser un recurso que expresa el caos terrible que propició el Tirano Aguirre, es mejor disfrutarlo tal como lo concibió su creadora.

Éxitos por siempre, amiga.

#microwrite03

@joslud @solperez

Amigo @cruzamilcar ,estoy acá para aprender,mejorar y acepto con mucho cariño sus sugerencias. Y leyendo nuevamente me doy cuenta que tiene razón, así que voy a tomar en cuenta todo 🤗 pero lo arreglaré en la próxima condensación 😄👍

Uff no es nada fácil condensar y que todo quede bien 😅 pero agradezco valore también el esfuerzo , hasta pronto, saludos desde El Tirano,isla de Margarita.