[ENG-SPN] Penelope's song / La canción de Penélope

in #photography23 hours ago

IMG20211003190623 (1)_copia.jpg

It is not the warm waters of the sea that bathes the golden coast of Ithaca that melt into pristine foam covering the feet of the goddess Penelope with delicate tinsel of fragrant saltpeter, but a zephyr wind, so delicate that it will never reach the wild maturity of the Cierzo a mountain man, who allows, like an unexpected Cupid, the grass to caress his bare skin, perhaps as she would have liked the hands of that man to do, who one day, tired of absences and emptiness, once again heard the seafaring voice of his Daimón and Without a moment's hesitation, I vote with enthusiasm! -as the pirate captain of Espronceda would say- he once again firmly held the rudder of the ship that will not return, as he never returned to the life of the poet in exile, that courtyard of Seville where the lemon tree grew. Penelope, leaning her head against a marble rock, lets her thoughts feed the insatiable gluttony of freshwater gulls, while she dreams, like Medea, cruel revenge, making a man look guilty, if not cruel, how simple or sophisticated, would have been, without hesitation, her best friend and that, like Waltari's Sinuhé, he never promised her anything that he was not willing to fulfill.

IMG20211003190442_copia.jpg

No son las cálidas aguas del mar que baña la costa dorada de Ítaca las que se deshacen en prístina espuma cubriendo de delicados oropeles de fragante salitre los pies de diosa de Penélope, sino un viento céfiro, tan delicado que nunca alcanzará la salvaje madurez del Cierzo montañés, que permite, cual inesperado Cupido, que la hierba acaricie su desnuda piel, quizás como ella hubiera deseado que hicieran las manos de aquél hombre, que un día, cansado de ausencias y vacíos, volvió a escuchar la voz marinera de su Daimón y sin dudarlo un momento, ¡voto a bríos! -como diría el capitán pirata de Espronceda- volvió a sujetar con fuerza el timón de la nave que no ha de tornar, como jamás volvió a la vida del poeta en el exilio, aquél patio de Sevilla donde crecía el limonero. Penélope, recostada su cabeza contra una marmórea roca, deja que sus pensamientos alimenten la insaciable glotonería de las gaviotas de agua dulce, mientras sueña, cual Medea, cruel venganza, haciendo parecer culpable, cuando no cruel, a un hombre, que simple o sofisticado, hubiera sido, sin dudarlo, su mejor amigo y que, como el Sinuhé de Waltari, jamás la prometió nada que no estuviera dispuesto a cumplir.

IMG20211003190619 (1)_copia.jpg

NOTICE: Both the text and the accompanying photographs are my exclusive intellectual property and therefore are subject to my Copyright.
AVISO: Tanto el texto, como las fotografías que lo acompañan, son de mi exclusiva propiedad intelectual y por lo tanto, están sujetos a mis Derechos de Autor.

IMG20211003190410_copia.jpg