Mind Relaxing Sufi Poetry in Hindi and English Language

in #poetry6 years ago

A Soul Relaxing Sufi Poetry is ready English and Hindi/Urdu Translation....


BsVF1JUCYAA20KI.jpg
واہ واہ گزر فقیروں کی
Oh what a life for the wanderers
Wah wah guzran o faqeeran da

واہ واہ گزرن فقیراں دا
واہ واہ گزر فقیروں کی
Oh what a life for the wanderers
Wah wah guzran o faqeeran da

واہ واہ گزرن فقیراں دا
واہ واہ گزر فقیروں کی
Oh what a life for the wanderers
Wah wah guzran o faqeeran da

فقیراں دا
فقیروں کی
For the wanderers
Faqeeran da

فقیراں دا
فقیروں کی
For the wanderers
Faqeeran da

درویشوں دا
درویشوں کی
The Dervishes’
Darveshan da

واہ واہ گزرن فقیراں دا
واہ واہ گزر فقیروں کی
Oh what a life for the wanderers
Wah wah guzran o faqeeran da

واہ واہ گزرن فقیراں دا
واہ واہ گزر فقیروں کی
Oh what a life for the wanderers
Wah wah guzran o faqeeran da

فقیراں دا
فقیروں کی
For the wanderers
Faqeeran da

فقیراں دا
فقیروں کی
For the wanderers
Faqeeran da

درویشوں دا
درویشوں کی
The Dervishes’
Darveshan da

واہ واہ گزرن
واہ واہ گزر
What an effortless life
Wah wah guzran

الله سایؑں فقیراں دی ایویں سنیندا
رب ایسے سنے فقیروں کی
God listens to the Dervishes’
Allah saeen faqeeran di ainwain sunainda

الله سایؑں فقیراں دی ایویں سنیندا
رب ایسے سنے فقیروں کی
God listens to the Dervishes’
Allah saeen faqeeran di ainwain sunainda

بادشاہ جیویں وزیراں دا
جیسے بادشاہ اپنے وزیروں کی
Like a king listens to his consul
Badshah jaiwain wazeeran da

بادشاہ جیویں وزیراں دا
جیسے بادشاہ اپنے وزیروں کی
Like a king listens to his consul
Badshah jaiwain wazeeran da

واہ واہ گزرن فقیراں دا
واہ واہ گزر فقیروں کی
Oh what a life for the wanderers
Wah wah guzran o faqeeran da

واہ واہ گزرن فقیراں دا
واہ واہ گزر فقیروں کی
Oh what a life for the wanderers
Wah wah guzran o faqeeran da

فقیراں دا
فقیروں کی
For the wanderers
Faqeeran da

فقیراں دا
فقیروں کی
For the wanderers
Faqeeran da

درویشوں دا
درویشوں کی
The Dervishes’
Darveshan da

واہ واہ گزرن فقیراں دا
واہ واہ گزر فقیروں کی
Oh what a life for the wanderers
Wah wah guzran o faqeeran da

واہ واہ گزرن فقیراں دا
واہ واہ گزر فقیروں کی
Oh what a life for the wanderers
Wah wah guzran o faqeeran da

واہ واہ گزرن
واہ واہ گزر
What an effortless life
Wah wah guzran

کداں وت منگ پن کھاندے ٹکڑے
کبھی ملتے ہیں ٹکڑے کھانے کو
Sometimes we get mere morsels
Kidan wat mang pan khaday tukray

کداں وت منگ پن کھاندے ٹکڑے
کبھی ملتے ہیں ٹکڑے کھانے کو
Sometimes we get mere morsels
Kidan wat mang pan khaday tukray

کدے تام امیران دا
کبھی تعام امیروں کا
Sometimes we eat like kings
Kadhay taam ameeran da

کدے تام امیران دا
کبھی تعام امیروں کا
Sometimes we eat like kings
Kadhay taam ameeran da

واہ واہ گزرن فقیراں دا
واہ واہ گزر فقیروں کی
Oh what a life for the wanderer
Wah wah guzran o faqeeran da

واہ واہ گزرن فقیراں دا
واہ واہ گزر فقیروں کی
Oh what a life for the wanderer
Wah wah guzran o faqeeran da

فقیراں دا
فقیروں کی
For the wanderers
Faqeeran da

فقیراں دا
فقیروں کی
For the wanderers
Faqeeran da

درویشوں دا
درویشوں کی
The Dervishes’
Darveshan da

واہ واہ گزرن فقیراں دا
واہ واہ گزر فقیروں کی
Oh what a life for the wanderers
Wah wah guzran o faqeeran da

واہ واہ گزرن
واہ واہ گزر
What an effortless life
Wah wah guzran

Please Upvote and Support me

Sort:  

amazing poetry great work with translation i understand easily...