[Projeto] Tradução do Steemit para PT-BR

in #pt7 years ago (edited)

Olá steemians! Tudo bem?

A partir de hoje (15 de janeiro de 2018) estou dando o pontapé inicial para realizarmos a tão sonhada tradução da nossa amada plataforma Steemit para Português do Brasil (PT-BR). O que não impede de também criarmos uma tradução para o Português de Portugal (PT-PT), porém já temos uma equipe de colaboradores que irão auxiliar na tradução para o PT-BR. Se tiver algum português que queira contribuir para o PT-PT, só deixar um comentário abaixo.

O arquivo possui 2807 palavras a serem traduzidas e eu já comecei traduzindo um pouco mais de 400. Quando ultrapassar os 1000, eu irei criar um post no Utopian com os detalhes do projeto (regras do Utopian).

Quem pode contribuir?

Quem tiver disposição para contribuir. Não precisa saber programação. Se não souber inglês e quiser ajudar, só votar nesse post e no post do Utopian (que será publicado em breve) e compartilhar os dois.

Como faço para traduzir?

[LINK] Clique no link e faça o cadastro. É só clicar na palavra em inglês (com marcador em vermelho), colocar seu correspondente em português e depois clica em SAVE. Quando salva, o marcador fica verde. Para fazer a revisão, é só clicar na palavra (com o marcador em verde), verificar se está de acordo com a palavra em inglês e clicar no botão APPROVE, que fica do lado direito da palavra traduzida. Para a revisão é recomendável quem já tem maior domínio no idioma e também no Steemit.

Sou programador e quero ajudar. Como faço?

Vou ficar responsável por contribuir diretamente ao github do steemit/condenser. Não será necessário algum conhecimento de programação pois é só um arquivo JSON e o Crowdin tem uma interface bem amigável que não impede de alguém que não saiba programar possa também participar. Portanto, sua ajuda será muito importante.

Existe prazo?

Sim, o Crowdin tem uma licença trial de 10 dias (já contando). Então, temos até o final do trial para fazermos a tradução.

Posso contribuir financeiramente?

Sim, inclusive os fundos gerados nesse post e no futuro post do Utopian serão usados para pagar o Crowdin caso o prazo venha a expirar. Por isso que os votos são muito importantes nesse momento. Caso queira me mandar SBD diretamente, melhor ainda.

Update [15:43]: graças à grande colaboração do @aldenio, já batemos a marca das 1000 palavras. Ainda hoje postarei no Utopian oficializando a contribuição da tradução para o PT-BR.

A partir de agora, quem colaborar na tradução eu irei dividir os SBD gerados nesse post e no post do Utopian e também em eventuais doações de nossos amigos! Seu voto e compartilhamento será mais importante ainda!


Sua colaboração será muito importante. Vamos mostrar ao mundo que temos uma comunidade unida!

Sort:  

Ficou bem bacana sua arte!

Muito obrigado! Serviu tanto para o post quanto para o concurso rs

Parabéns, seu post foi votado e compartilhado pelo projeto Brazilian Power, cuja meta é incentivar a criação de mais conteúdo de qualidade, conectando a comunidade brasileira e melhorando as recompensas no Steemit. Obrigado!

footer-comentarios-2.jpg

Obrigado mais uma vez @brazilians!

Show.. ótima iniciativa @menkarbit! ..À noite eu entro lá com calma para traduzir um pouco ! Se é que vai sobrar hehe
Valeu abraço, reblogando

Obrigado @lpessin! Você também pode ajudar revisando o que já foi traduzido, assim conseguiremos fazer o melhor trabalho possível! Abs

Apoiadissimo, se passar do prazo ajudo com algum steem. Também tentarei traduzir algumas mais a tarde. Agradeço em nome de toda a comunidade sua iniciativa, sem dúvidas é um passo importante para nós! Abraço.
Obs, ótimo logo.

Obrigado @thomashblum! Creio que conseguiremos antes do prazo, até porque é o que a comunidade mais anseia! Vou dividir os ganhos com quem contribuir para a tradução, como uma forma de incentivo e para terminarmos isso o quanto antes. Abs

Olá como posso ajudar com pt-pt?

Olá @psos! Irei disponibilizar também para traduzirmos para o PT-PT. O que você acha melhor: usar o PT-BR como base para tradução ou o EN?

É indiferente :) mas talvez olhando para os dois até seja uma ajuda

Acredito que seja mais facil pelo BR pra evitar retrabalho

Legal, parabéns pela iniciativa!

Obrigado! Quanto mais pessoas puderem ajudar, o projeto ficará cada vez melhor! Abs

Muito Importante... ter uma comunidade unida!!! Obrigada por essa iniciativa @menkarbit

Sucesso!!! Estava conversando hoje com o @paulo.sar sobre a minha vontade de ajudar com traduções aqui no steemit. Pode contar comigo, vou começar agora!!!

Acho que vocês ja fizeram tudo né? Entrei lá e não encontrei nenhuma caixa vermelha. E parece que o que não tem caixa verde ja foi revisado tb. Mas sucesso, se surgir mais alguma coisa, pode contar comigo!