Macihuatli, a vingadora das mulheres
Por Ana Santiso.
Aguarela sobre papel.
12,5 cm x 13 cm.
Registro: cb958d0373334c57ba3a6fa9c573f40910956178f0563778b6f3324dcdb24c29
Token ID: 17567822456058468687
CRIATURA: Ser monstruoso que aparece às noites nos caminhos aos homens lascivos que se atrevem a viajar sós a cavalo. A sua aparência inicial é a de umha mulher mui formosa, com grandes olhos negros, cabelo longo e crecho e lábios vermelhos intensos, vestida completamente de branco ou negro. Convence aos homens para que a levem com eles, e mais tarde, quando o homem se volta cara ela para a contemplar lascivamente, a Machihuatli transfigura-se na sua verdadeira forma: a sua cabeça tornou-se umha calaveira de cavalo, com carne podre e olhos relozintes.
Entom a Macihuatli aferra-se firmemente ao ginete, e o cavalo bota a correr despavorido até se perder na distáncia. O homem aparecerá mais tarde morto e com os olhos abertos, ou fora das órbitas.
De acordo com a tradiçom, a melhor maneira de evitar este resultado, se um se atopa com a criatura, é levar sempre que se viaja de noite um chapéu e umhas poucas sementes de mostarda. O chapéu, quando se mostra com a copa do revés, deixa à Macihuatli atónita, momento no que hai que aproveitar para lançar-lhe as sementes. O monstro tratará em vam de recolhê-las do chao, mas nunca conseguirá porque lhe caem das maos umha e outra vez, e seguirá tentando até a saída do sol, momento no que desaparecerá.
CULTURA: Língua de grande difusom nos tempos precolombinos, o Náhuatl convertiu-se na língua mais falada na América Central durante o Império Mexica (também chamado Asteca), que o adoptou como língua franca. Durante a ocupaçom espanhola o poder colonial também usou o Náhuatl como língua de comunicaçom com os indígenas, mesmo propagando-o até comunidades que nunca o usaram. Porém, a expansom do espanhol foi pouco a pouco despraçando as línguas nativas.
Os povos indígenas, tradicionalmente rurais e autosuficientes, preservárom as suas tradiçons e cultura com vigor até as remormas modernizadoras do século XX, especialmente aquelas que os privárom das suas terras comunais e os obrigárom a aceitar o trabalho rural assalariado, ou diretamente os forçárom a emigrar às cidades.
Actualmente o Náhuatl, ainda primeira língua indígena mexicana, é falado somente em pequenas comunidades rurais mui empobrecidas. Macihuatli, porém, continua a aparecer nos caminhos de todo o país.
POVOAÇOM ACTUAL (falantes de Náhualt): 1.725.620
Congratulations @tarasca-dao! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
Click here to view your Board of Honor
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Do not miss the last post from @steemitboard:
Congratulations @tarasca-dao! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
Click here to view your Board of Honor
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP