I am a Tibetan soldier我是一个西藏兵

in #rensheng3 years ago

I am a Tibetan soldier
Zhang Shuming
The snowy plateau gives me infinite faith
She is a snow lotus on the edge of the cliff
White, flawless, transparent and clear
I have come to the snowy plateau
A magical and holy land
The most perfect and noble faith of mankind is hidden in it
The pursuit of the light blue and light blue of the marjoram is nurtured
The masculinity of men flourishes here
The feminine beauty of women's singing voice is displayed here

I am a Tibetan soldier
I fell in love with the empty vault here
Here I understand the holy and miraculous connotation
I understand here that religion is also a component of life
The gurgling water of the Lhuntse River gives me the rhythm of poetry
Zhuoma Zhaxi Baizhen Longjie ......
Snow lotus red pine red flower Malan ......

The bright moon at the border post holds my infinite thoughts
The sunrise and sunset at the border post depict the poetry of the fertile land
The shout of the playground echoes in my ears and drums
The style of the military camp accompanies me to dream about the four seas
I keep dreaming of those years day and night
The spirit of Xuejila Mountain is calling me kindly

The years passed like flowing water
Memories are like shadows chanting the journey of life
Whether it is sorrow or joy
Whether it is sorrowful or sweet
The heart always accompanies the life line, and the emotion ignites the poetry soul
Life is an eternal sea, life is a fish in that sea
First draft on June 26, 2013我是一个西藏兵
张淑明
雪域高原给予我无限的信念
她是那悬崖边上的一朵雪莲
洁白 无暇 透剔冰清玉洁
我来到了雪域高原
一片神奇圣洁的土地
深藏了人类最完美崇高的信仰
孕育了马兰花淡蓝淡蓝的追求
男性的阳刚之气在这里繁衍延绵
女性的阴柔之美在这里展示歌喉

我是一个西藏兵
我在这里挚爱上空旷的穹窿
我在这里领悟到圣洁神奇的内涵
我在这里明白了宗教亦是人生的构成
潺潺流淌的隆子河水赋予我诗的韵律
卓玛 扎西 白珍 朗杰……
雪莲 红松 红花 马兰……

边关的明月寄托了我无限的思考
哨卡随日出日落描绘沃野的诗情
操场的声声呼喊回荡耳鼓
军营的风采伴我梦游四海
昼夜不断那段岁月梦回
是雪积拉山的精灵在向我亲切召唤

年华似流水一般逝去
记忆尤如影子长吟生命之旅
无论是悲哀是欢乐
不管是辛酸还是甜蜜
心儿永伴命脉 情感点燃诗魂
生活是永远的海 人生是那海里的鱼
2013年6月26日初稿