Sort:  

Hola ! Muchas gracias por su repuesta ! Si me gustaria, he ponido uno mas hace algunas minutas, he intentado de verificar en el diccionario las palabras que no fue seguro pero por cierto debé quedar faltas ;)

Buen jugado por su frase, a poco cosas fue perfecto :
"Merci pour votre écrit. Désolé pour mon français. Quand vous voulez, c'est mon plaisir de vérifie r vos écrits." O se podré decir, "Si vous le souhaitez, ce serait un plaisir de vérifier vos écrits" Asi compartimos :)

Gracias de nuevo, hasta luego !

Merci! Hasta la próxima amigo.

De nada, si cierto hasta luego