If fate is a lonely river, who is your soul's safe haven?
I guide souls across the wasteland and protect them from the demons. I break the truth to them, then deliver them to wherever they’re going.
我保护灵魂穿过这片荒原,保护他们免于恶鬼的伤害。我告诉他们一切真相,送他们去想去的地方。
You’re here.
I’m here.
原来你在这里。
我在这里。
I appear to each soul in the most suitable way. I keep that shape till I meet the next soul. I don’t know what I was before I met my first soul.
If I was anything, I exist because you need me.
我以最合适的面容出现在每个灵魂面前,保持那个样子直到遇见下一个灵魂。我不知道自己在遇见第一个灵魂前是什么样子。
如果我真的存在,也是因为你们需要我。
I don’t feel like an adult. And you don’t seem like a child. You just seem like you.
我不像个大人,你也不像个孩子,你只像你
。
The wasteland is the land between worlds. You have to cross it. Everyone does. Their own personal wilderness. A place to discover the truth that you have died and come to terms with it.
荒原连接着两个世界,你必须穿过它,每个人都要穿过自己的荒野。在那里,你会发现自己死亡的真相,并且学着接受它。