[Translation][Polish]OroCommerce(1057 words)#14

in #utopian-io6 years ago

image.png

Source: https://oroinc.com/b2b-ecommerce/

Repositories:

Crowdin: https://crowdin.com/project/orocommerce

Github: https://github.com/oroinc/orocommerce-application

Project Details:

After OroCRM and OroPlatform, OroCommerce is the third Oro product from Magento co-founder Yoav Kutner. In the Open Source sector, it is the only E-Commerce platform specifically designed for B2B use. In particular, the focus is on the growth of online business as well as an excellent customer experience. In addition, OroCommerce has a rich, out-of-the-box feature set, especially designed for B2B E-Commerce. OroCommerce is a unique product with numerous functions of personalization, location, creating reports, market segmentation and providing intelligent marketing tools.

Contribution Specifications:

Translation Overview

This is my thirteenth translation work on this project. I have already translated 15655 from 20934 words of this project. It's 74% of entire project! The end is very close.

Current Session:

This part of translation was mainly about Shopping Lists. We learn from OroCommerce site:

Shopping lists are similar to shopping carts in most online stores. However, shopping lists have additional features. These include the ability to:
Manage multiple shopping lists simultaneously, Request quotes from a shopping list, Submit orders from a shopping list, Create as many shopping lists as needed.

image.png

Returning to the translation itself, there were several lines like this:

image.png

I was not sure if these brackets: ]1,inf[ are set correctly, but I noticed that in other languages ​​the two versions were approved. I decided to leave them in this form.

image.png

Word Count:

According to Crowdin, I translated 1057 words, from a total of 20 934 translatable words.

Languages:

The current project was translated from English into Polish.

Proof of Authorship:

My Crowdin Profile: https://crowdin.com/profile/FroQQQ

My activity link: https://crowdin.com/profile/FroQQQ/activity

Previous translations on this project:

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

Sort:  

Hi @froq,

thank you for the contribution!

Really good work, as usual, no mistakes in your translation!

Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.


Chat with us on Discord

Thank you for review @villaincandle
Happy new year!

Thank you for your review, @villaincandle! Keep up the good work!

Hi @froq!

Your post was upvoted by @steem-ua, new Steem dApp, using UserAuthority for algorithmic post curation!
Your post is eligible for our upvote, thanks to our collaboration with @utopian-io!
Feel free to join our @steem-ua Discord server

Hey, @froq!

Thanks for contributing on Utopian.
We’re already looking forward to your next contribution!

Get higher incentives and support Utopian.io!
Simply set @utopian.pay as a 5% (or higher) payout beneficiary on your contribution post (via SteemPlus or Steeditor).

Want to chat? Join us on Discord https://discord.gg/h52nFrV.

Vote for Utopian Witness!