You are viewing a single comment's thread from:

RE: Translation of Gitlab, From-en to Portuguese (1113 words). #Part 3

in #utopian-io6 years ago

Thank you for your contribution to Utopian + Da Vinci translation category @leurop.
In analyzing your translated words:

  • In the word "Report" the best word to translate is "Reportar".

  • The term "Sync" is always used to "Sincronização".

In relation to the last moderation you have evolved a lot, with far fewer mistakes. Thanks for following my suggestions.
Continuation of a good translation work from English to Portuguese.

I look forward to more contributions.

Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.


Chat with us on Discord