You are viewing a single comment's thread from:

RE: Node.js Greek Translation - Part 4 (~1115 words)

in #utopian-io6 years ago (edited)

Thank you for your 49th contribution to the Davinci-Utopian translation project @dimitrisp!
This was the 4th part of the Node.js.


Another difficult part got on your hands, but your translation was very good. I know it is your job, but still some parts are tricky for you too. Despite all that, you are capable of finding the proper and correct way to translate what needs to be translated, while you keep the English term whenever the Greek equivalent is not 100% correct or not that widely used.

Your contribution post is also very good, I like the fun tone and how you’re dealing the Node.js beast with humor! Still, your post is detailed and provides the necessary information on the project and the current session.

Keep it up and ”good courage”


img src - license


Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.


Chat with us on Discord

Sort:  

Thank you miss Ruth. It wasn't that difficult (for me at least), but I'm thankful for your words.

Good courage to you too xD

Thank you for your review, @ruth-girl! Keep up the good work!