Polish translation for Sakai CLE - Part 6

in #utopian-io7 years ago (edited)

Project Details

Hello, next part of translation for Sakai CLE. It is always great for me to work with this project. I am full of hope for Sakai and i will do my best to translate it all to Polish!

Sakai is an open source collaborative learning environment.

Links related to the translation

Crowdin
Crowdin PL
My Crowdin
Github

Source Language

Source language of the project is English (US)

Translated Language

I translated to Polish (30% left)

Number Of Words

Words translated in total: 6662

Number of words translated on this contribution:1113

Proofread Words

None of the words has been proofread yet.

Previous translation on the same project

Part 1
Part 2
Part 3
Part 4
Part 5

Number of words translated on the project before this report (if any): 207456

Screens:
1.PNG
2.PNG
3.PNG
4.PNG
5.PNG
6.PNG
7.PNG
8.PNG



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Sort:  

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Hey @szymciojazda I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • You have less than 500 followers. Just gave you a gift to help you succeed!
  • Seems like you contribute quite often. AMAZING!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x