You are viewing a single comment's thread from:

RE: Wie der Hering seine Ohren verlor

in Deutsch Unplugged9 months ago

Einen #deutsch Beitrag mit #fairytale zu taggen ist auch etwas hintertückisch. :)
Fleissige deeplnutzer*innen können auf dieser Bananenschale schon mal ausrutschen.

grafik.png

Zum Glück haben Delphine und Wale nicht mitgemacht. Aber das sind ja auch keine Fische.

Sort:  
 9 months ago 

Na hör mal, ein bisschen wollte ich meinen internationalen Ohrlingen schon entgegen kommen. Was wäre wohl geschehen, wenn diese #maerchen hätten übersetzen müssen?!
Delphine und Wale mit einzubauen, war mir zu kompliziert. Ich habe ohnehin schon Zweidrittel des Textes wieder gestrichen, weil ich niemanden überfordern wollte... ;-)

 9 months ago 

habe ohnehin schon Zweidrittel des Textes wieder gestrichen

Oh, und ich hatte so schon den Eindruck, du hättest einige Tage dafür gebraucht, dies niederzuschreiben. Hut ab!

 9 months ago 

Okay, "Zweidrittel" ist vielleicht etwas übertrieben. Aber einige Details und Ausführungen durchaus. Habe mich dann auf mein Studium von Textlinguistik und die Merkmale einer Fabel zurückbesonnen. So wie es ist, ist es gut. Und ja, die geschichte war durchaus einige Tage in meinem Kopf, wurde hin- und hergeworfen, umformuliert, neufabuliert - all das, was man halt so "vorbereitende Textarbeit" nennt. Das Aufschreiben selbst dauert ein Stündchen, die Korrektur nochmal eines. Ja. Einige Tage... 🙄

 9 months ago 

vielleicht etwas übertrieben.

Ich hab dir doch schon eine Million Mal geschrieben, du sollst nicht immer übertreiben... ;-D

 9 months ago (edited)

Ja, ich sollte besser auf dich hören. Ich hab's nämlich wieder getan, mich u.a. in diesem Kommentarbereich ziemlich verausgabt. Und das mit den Nachwehen der Feierlichkeiten und ihrer Vorbereitung im Körper. Fühlt sich extrem ausgeblutet an... ;-D

 9 months ago 

... und mir ist das Ganze auch noch entgangen... aber nicht mehr lange, dann bin ich voll im Bilde über deine Missetaten ;-)

 9 months ago 

Stalker! 🤪